Etichette

Nostri Eroi94 Memorie dal Genocidio79 (Nagorno Karabakh) Artsakh78 Letteratura Armena di ogni tempo!76 Arte Armena72 Armenian Music71 Comunità Armena della Puglia68 Hrand Nazariantz: Fedele D'Amore65 International Web Post64 Cinema e Teatro61 poesia Armena61 Storia dell'Armenia59 Pashtpanutyan Nakhararutyun Ministero della Difesa56 Ecumenismo52 Veni Sancte Spiritus50 Grigor Ghazaryan docet39 Associazione Armeni Apulia36 per amore del mio popolo non tacerò34 Organizzazioni Internazionali30 poesie di Hrand Nazariantz27 Notizie dal Vietnam26 Ministero degli Affari Esteri armeno (HH artakin gortseri nakhararutyun)25 Scienza e Formazione in Armenia23 Dalla Terra di Scanderbeg22 Kegham Boloyan docet22 BariConnessa21 Giornali e Giornalismo21 Gli Armeni nella letteratura italiana17 Turchi e Turchia: quale futuro17 Carlo Coppola cittadino della Repubblica di Armenia16 Comunità Armena Toscana16 Note dalla Grecia15 Musica è...14 Armeni in America13 Letteratura e Politica13 Sport in Armenia13 la scuola è una palestra per la vita13 Armenet ne Shqiperi (Armeni in Albania)12 Considerazioni di un in-poetico di Salvo Jethro Brifa12 Nora Arissian docet9 fatti personali9 Nor Arax: Storia e memoria8 Geografia e Situazioni di Emergenza7 Mosca: La terza Roma7 Salute e Sanità in Armenia7 Suor Maria Raffaela Coppola7 Giustizia in Armenia6 Manifattura Armena6 San Biagio - Casal di Principe6 San Matteo degli Armeni - Perugia6 Armeni in Serbia (Armenci u Srbiji)4 Cucina Armena3 London calling Artsakh3 La Finestra di Max Floriani2 Armeni1 Economia e Finanza1 Luigi Luzzatti: eroe dei due mondi.1 Nostri1 Note d'Ambasciata1 Pensieri di una teologa armena1 San Nicola santo ecumenico1 i Nodi al pettine1
Mostra di più

"Il Grande Poeta Armeno Hrand Nazariantz" articolo di Juan Estelrich del 1922 nella traduzione italiana di Carlo Coppola

 


In occasione del 143° anniversario dalla nascita di Hrand Nazariantz proponiamo un suo ricordo letterario attraverso le parole scritte su di lui dal famoso critico spagnolo-catalano Juan Luis Estelrich Perelló (Artá, 1856 - Palma de Mallorca, 1923). Il profilo è tratto dalla rivista dal numero di luglio 1922 della rivista"Prisma". L'articolo era allora accompagnato da un ritratto di di Joaquin Biosca i Vila (Barcelona, 10 febbraio 1881 - Barcelona, 28 settembre 1832).


HRAND NAZARIANTZ nasce a Costantinopoli, da genitori armeni, l'8 gennaio 1880
Con lui sembra emergere in Armenia il ruolo innovativo e ribelle della poesia simbolista; non virtuosismo retorico o decadente, ma ampia espressione di concetti e qualità di colori. L'opera poetica di Hrand Nazariantz è varia e multiforme, nutrita di amore e sofferenza, orrore e bellezza, scetticismo e fede. Come ha detto un suo biografo, egli unisce una profonda sensibilità poetica a una meravigliosa contemporaneità d'azione. Sognatore innamorato della vita, ha scritto Janock Armen, grande critico del suo paese, cerca il significato intimo e profondo della voluttà lirica che "Vita e Sogno" ci offrono, confusi allo stesso tempo. Elegiaco, "ha saputo mescolare l'inchiostro con le lacrime". 
Ma nonostante il suo orientalismo, ci inganneremmo molto se volessimo vedere in lui solo un paziente mistico e sonnolente, un cavaliere ebbro ed estatico del Nirvana. 
Al contrario, Hrand Nazariantz agisce in modo veramente eroico, all'interno della sua doppia missione patriottica e artistica. È un poeta puro e un patriota esemplare purissimo. Il tono con cui ci parla e la sua sensibilità sono alquanto nuovi e posso apparire strani per il nostro gusto occidentale, ma sono determinati o giustificati da un fondamento di complessa e moderna umanità che ce lo rende accessibile e lo fa considerare uno dei più grandi letterati universali del momento presente. 
Non temiamo, a considerarla così, pensando alla grande distanza di spazio ed etnica che ci separano da lui, poiché c'è una grande fraternità di ideali tra questo poeta e gli occidentali. 
Hrand Nazariantz mantiene un culto sacro per le sue terre e si preoccupa di valorizzare la storia e le glorie del suo paese agli occhi del mondo. 
Ci auguriamo che l'intensificarsi dell'interesse e della conoscenza, tra noi, delle lingue orientali, ci consenta un giorno di tradurre direttamente nella nostra lingua l'intera opera di Hrand Nazariantz, insieme a quella di altri illustri interpreti dell'anima armena, come Elia Demirgibashian, e  Archak Tchobanian ecc.
Insomma: la poesia di Hrand Nazariantz è forse l'unico "oriente" essenziale che possiamo assimilare, o al quale possiamo accostarci, data la sua arte, la sua forza e il suo ideale. L'Armenia insanguinata e in fiamme - quell'Armenia che ci appare ancora abbandonata alla furia dei curdi - domina in tutta la sua opera, aureolata dal martirio e come suo centro di sensibilità.


Commenti